夢霞

夢霞's profile picture

cybernetic girlthing, obsessed with literature & esoterica

Last active:

Mood:


View my: Profile | Forum Topics

Report User

SpaceHey Blog URL:

https://blog.spacehey.com/huang_ran_lu

夢霞's Blog Entries

[Subscribe to this Blog]

My translation of Haizi / Hai Zi (海子)'s poem Asian Copper

Category: Books and Stories

亚洲铜, 亚洲铜 祖父死在这里, 父亲死在这里, 我也会死在这里 你是唯一的一块埋人的地方 亚洲铜, 亚洲铜 爱怀疑和飞翔的是鸟, 淹没一切的是海水 你的主人却是青草, 住在自己细小的腰上, 守住野花的手掌和秘密 亚洲铜, 亚洲铜 看见了吗? 那两只白鸽子, 它是屈原遗落在沙滩上的白 鞋子 让我们----我们和河流一起, 穿上它吧 亚洲铜, 亚洲铜 击鼓之后, 我们把在黑暗中跳舞的心脏叫做月亮 这月亮主要由你构成 Asian copper, asian copper Here is where my grandfather died, here is where my father died, here is where I will also die You are the single burial place » Continue Reading

» View Blog Entry