Elegantgothicinsanity's profile picture

Published by

published
updated

Category: Music

Malice Mizer memoire DX Visual Story Booklet (Translation)

Hello everyone! 
I got Memoire DX (1994) in the mail a few days ago which means I am basically unstoppable (read: insufferable). I immediately wrote down the verses that are not sung as lyrics thinking they might act as a sort of introduction to the lore we find again in Voyage (1996), but I guess I will get to work on all the lyrics of this album and Transylvania to find out!

De memoire 

何度も繰り返し奏でられる旋律が
螺旋を描きながら 形を変えていく

再会の時を思う私の苦悩に…
あの別れのため息を映し出す青い海に…
哀れむ様に微笑む太陽にも届きそうだった二人の未来に…
理由も色も時も無い空間で途切れていく愛の言葉に…
銀色の翼を迎え入れる私の冷たくなる体温に…

何度も繰り返し奏でられる旋律は
螺旋を描きながら 形を変えていく

〜記憶をたどって〜

(Kioku to sora, Egee, Gogo no sasayaki, Miwaku no Roma, Seraph)


Booklet 2 (Visual Story Booklet)

(Baroque)

彼は再会の時
抱くのでしょうか
殺してしまうのでしょうか (Tetsu)

(Mana & Yu〜ki) 記憶と空

迎えに来たのは
天使だったのでしょうか
悪魔だったのでしょうか

(Közi & Kami) Seraph

エピローグ

永遠に…
君を失ったあの時
初めて死というものを感じ怯えた
愛という気持ちさえわからずにいた
あのころへ僕は記憶をたどり 
君に逢いに行く
永遠に抱きしめるために

どこに行けばこの苦しみから解放されるのだろうか
この幕が閉じる瞬間 
永い悪夢から私を目覚めさせてくれる
あなたは悪夢の微笑を浮かべた天使

mana & yu〜ki (記憶と空), közi & kami (Seraph) 
を自分なりに解釈し、表現しました

あなたは詩を読み、どう感じますか…。

De memoire 

The melody playing over and over again 
spirals changing shape

To my anguish at the thought of meeting you again… 
To the blue sea reflecting the breath that parted us…
To our future that almost reached the sun smiling pitifully at us… 
To those love words cut short in a space without reason, colors, or time…
To my body temperature growing cold as I welcome my silver wings… 

The melody playing over and over again 
spirals changing shape

〜following memories〜

(lyrics to Kioku to sora, Egee, Gogo no sasayaki, Miwaku no Roma, Seraph) 


Booklet 2 (Visual Story Booklet) 

(lyrics to Baroque) 

When he meets her again
Will she hold him?
Will she kill him? 
[or: will he hold her? will he kill her? The subject is not always clear in Japanese, but this part references the lyrics of Kioku to sora and there I would translate it as “Will you want to kill me? Will you want to embrace me?”, so the first version seems more likely] *edited*

(Tetsu pictures) 

Kioku to sora (written as a title under Mana and Yu〜ki’s pictures)

That who came to meet me 
Was it an angel? 
Was it a demon? 

Seraph (written as a title under Közi and Kami’s pictures)

Epilogue 

Eternally... 
The time in which I lost you
I felt scared of death for the first time 
I didn’t even know what love felt like 
Back to those days, I trace my memories
I come to meet you 
To hold you for eternity 
Where can I go to be freed from this suffering?
The moment this curtain closes
Wakes me from a long nightmare
You are an angel with a nightmarish smile 

mana & yu〜ki, közi & kami interpreted and represented Kioku to Sora and Seraph in their own way.
How did you feel reading these verses?… 

One last note: it does break my heart a little that they just stated that the pictures were their way of interpreting the songs, not to talk about that little moment of audience engagement at the end. It's just cute and somehow vulnerable and I love it. Also, my answer is: malicious and bloodthirsty. 

Thank you for reading and thank you Maiden Death for the code! 


7 Kudos

Comments

Displaying 0 of 0 comments ( View all | Add Comment )