I started translating lyrics from merveilles (1998) because it's the first Malice Mizer record that really struck me and I bought it immediately so I can check the words in the booklet. As you will see, Gackt likes to play around with words and sing slightly different lyrics. Also, we start off with This Diva which, to my knowledge, is the only song composed by Yu-ki. And yet he cooked like rent was due.
Syunikiss 〜二度目の哀悼
(lyrics: Gackt / music: Yu〜ki)
Hold on... you're gonna be okey...
somebody... help us...
Ah...君が繰り返す独り言は君の最期に僕が叫んだ言葉
祈りが届いたのか…目の前に記憶のままの君が居る
Ah...君が繰り返す独り言は誰も知るはずもない最期の言葉
駆け寄った僕は君を抱き震える指で頬をなぞる
Ah...僕の願いを叶えてくれた空に宿る主へ
もう一度願いを叶えて…「彼女に心を戻して」
冷たい瞳で空を見つめてる
帰るべき場所を知っているかのように
Ah...僕の願いを叶えてくれた空に宿る主へ
もう一度願いを叶えて…「彼女に心を戻して」
Ah...僕の願いを叶えてくれた空に宿る主へ
最後の度願いを叶えて…「彼女を安らかに眠らせて」
冷たい指で涙の跡をなぞる
震える声で「空に帰して…」と繰り返す
Syunikiss 〜 Nidome no aitou
Ah... kimi ga kurikaesu hitorigoto wa kimi no saigo ni boku ga sakenda kotoba
Inori ga todoita no ka... me no mae ni kioku no mama no kimi ga iru
Ah... kimi ga kurikaesu hitorigoto wa dare mo shiru hazu mo nai saigo no kotoba
Kakeyotta boku wa kimi wo daki furueru yubi de hoho wo nazoru
Ah... boku no negai wo kanaete kureta sora ni yadoru aruji e
Mou ichido negai wo kanaete... "kanojo ni kokoro wo modoshite"
Tsumetai hitomi de sora wo mitsumeteru kaerubeki basho wo shitteiru ka no you ni
Ah... boku no negai wo kanaete kureta sora ni yadoru aruji e
Mou ichido negai wo kanaete... "kanojo ni kokoro wo modoshite"
Ah... boku no negai wo kanaete kureta sora ni yadoru aruji e
Saigo no negai wo kanaete... "kanojo wo yasuraka ni nemurasete"
Tsumeta yuubi de namida no ato wo nazoru
Furueru koe de "sora ni kaeshite..." to kurikaesu
Syunikiss 〜 A second lament
Ah...your repeated soliloquy were the words I shouted in your final moments
Have my prayers been heard? You exist before my eyes as you were in my memories
Ah...your repeated soliloquy were the final words no one could know
I rush over to embrace you, and my trembling fingers trace your cheek
Ah... to the Lord dwelling the Heavens which have granted my wish
Grant me one more wish... "Return her heart to her"
With cold eyes, you stare at the sky as if you already know the place you must return to
Ah... to the Lord dwelling the Heavens which have granted my wish
Grant me one more wish... "Return her heart to her"
Ah... to the Lord dwelling the Heavens which have granted my wish
Grant me one last wish... "Let her rest peacefully"
With cold fingers, I trace the path of tears
With a trembling voice, I repeat: "Return to the sky..."
Thank you for reading and thanks to Maiden Death for the code!
Comments
Displaying 0 of 0 comments ( View all | Add Comment )