Red Monaca's profile picture

Published by

published
updated

Category: Music

Translations of Some Filipino Activist Songs

Awit ng Proletaryo / Song of the Proletariat


(above video contains earlier translation by Boni)

Daang-taong hinubog mo mga lipunan sa mundo
Ang kabihasnan ay naitatag sa dugo at pawis mo!
Mga palasyo ng hari, ikaw ang nagtayo!
Ikaw rin ang humukay ng mga palamuting ginto!
For hundreds of years, you've shaped the world's societies
Civilization was founded on your blood and sweat!
It was your hands that built the palaces of kings!
It was also your hands that dug up their ornamental gold!
Pasan-pasan mo ang hirap sa daang-daang taon!
Walang dangal, walang bukas, alipin ng mga panginoon!
Pasan-pasan mo ang hirap sa daang-daang taon!
Walang dangal, walang bukas, alipin ng mga panginoon!
You've carried, thankless, the burden for hundreds of years!
No dignity, no future, only a slave to the lords!
You've carried, thankless, the burden for hundreds of years!
No dignity, no future, only a slave to the lords!
Mga yamang nilikha mo, tangi nilang luho!
Tuwang-tuwa, nagpapasasa sa mga paghihirap mo!
Kaya sa araw ding ito, ikaw ay magpasya!
At sa lakas ng proletaryo, wakasan pagsasamantala!
All the wealth you've created, they've hoarded for themselves!
Making merry, engorging themselves on your suffering!
So on this day forth, you must decide!
And with the power of the proletariat, exploitation shall end!
Pasan-pasan mo ang hirap sa daang-daang taon!
Walang dangal, walang bukas, alipin ng mga panginoon!
Pasan-pasan mo ang hirap sa daang-daang taon!
Kaya dapat bumangon ka, lipulin ang mga panginoon!
You've carried, thankless, the burden for hundreds of years!
No dignity, no future, only a slave to the lords!
You've carried, thankless, the burden for hundreds of years!
So you must rise up and vanquish all the lords!
Kaya dapat bumangon ka, lipulin ang mga panginoon! So you must rise up and vanquish all the lords!

Martsa ng Bayan / March of the People



Manggagawa at magsasaka,
Kabataan at profesyonal,
Mga alagad ng simbahan,
Negosyante at pinunong makabayan!
Tayo na at magkapit-bisig!
Tapusin ang daang-taong pananahimik!
Panahon na upang ang ating tinig
Ay marinig sa buong daigdig!
Tayo na at magsama-sama
Sa pagdurog sa imperyalista!
Tayo na at magka-isa,
Lansagin ang pasistang diktadura!
Nasa atin ang tunay na lakas!
Tiyak nasa atin ang bukas!
Workers and farmers,
Youth and professionals,
Disciples of the church,
Businessmen and patriotic leaders!
Get up and join hands!
End the hundred-year silence!
Now is the time for our voices
To be heard around the world!
Get up and band together
In crushing the imperialists!
Get up and unite,
Dismantle the fascist dictatorship!
True power lies within us!
It is certain that the future is ours!
Manggagawa at magsasaka,
Kabataan at profesyonal,
Mga alagad ng simbahan,
Negosyante at pinunong makabayan!
Tayo na at magkapit-bisig!
Tapusin ang daang-taong pananahimik!
Panahon na upang ang ating tinig
Ay marinig sa buong daigdig!
Tayo na at magsama-sama
Sa pagdurog sa imperyalista!
Tayo na at magka-isa,
Lansagin ang pasistang diktadura!
Nasa atin ang tunay na lakas!
Tiyak nasa atin ang bukas!
Workers and farmers,
Youth and professionals,
Disciples of the church,
Businessmen and patriotic leaders!
Get up and join hands!
End the hundred-year silence!
Now is the time for our voices
To be heard around the world!
Get up and band together
In crushing the imperialists!
Get up and unite,
Dismantle the fascist dictatorship!
True power lies within us!
It is certain that the future is ours!
Tayo na at magka-isa
Isulong ang pambansang demokrasya!
Get up and unite
Advance National Democracy!

Awit ng Rebolusyonaryo / Song of the Revolutionary (The Partisan's Song)



Bukid, bundok, pagawaan at parang
Batis ng ating kabuhayan
Papayagan bang makamkam
Laya’t kasaganaan?
Plains, mountains, factories and fields
Are the spring of our way of life
Should we allow them to seize
Our freedom and wealth?
Ang dangal ng bayang Pilipinas
Na nais igupo ng dahas
Manggagawa ay magbalikwas!
Tutulan mo ang paghamak!
The dignity of our Filipino homeland
Force had tried to crush
Workers, arise and revolt!
Oppose this travesty!
Ang lahat ay magkaisang hanay
Iisa man ay walang hihiwalay!
Hadlangan ang mga gahaman
Mapaniil na dayuhan!
Let us all form a solid rank
No one shall break away!
Resist the greedy
And oppressive foreigners!
Bawat isa ay tibayan ang loob
Bakahin ang pambubusabos
Mga papet na manghuhuthot
Galamay ng mananakop!
Let each one fortify their hearts
To repulse the oppressors
The exploitative puppets
The lackeys of invaders!
Ang damdamin nami’y nagliliyab
Buklurin sa iisang hangad!
Umalpas na ang buong dahas
Sukdang dugo ay dumanak!
Our hearts which are ablaze
Should be united in a common desire!
Free ourselves by force
Let blood flow if it must!
Partido Komunista ang gabay
Bisig ang Bagong Hukbong Bayan
Ang lakas ay ang mamamayan
Sa paglaya ng bayan!
With the light of the Communist Party
And the arm of the New People’s Army
The people are the power
That will liberate our land!
Itaas ang bandilang pula
Nang lumaya ang bayan!
Nang lumaya ang bayan!
Raise the red banner
For the liberation of the land!
For the liberation of the land!

Pasanin Mo ang Krus / Carry the Cross



Pasanin mo ang krus,
Landasin ang kalbaryo,
Itayo ang bantayog ng tao.
Damahin mo ang hirap,
Alamin ang liwanag
At sa bukas ang bago'y masdan.
Sa gabi may liwanag,
Antayin ang pagsikat
Sa pagbangon may bukang-liwayway!
Luha mo'y iyong pahirin
Ang matuwid ay hawakan
Gapiin lahat ng kaaway!
Carry the cross,
Traverse the suffering,
Raise the monument of humanity.
Experience the pain,
Grasp the light
And see tomorrow's new future.
For light arrives after night
So wait for the sunrise
And with daybreak, we rise!
So wipe your tears
Stand firm on your principles
Vanquish the enemies!
Pasanin mo ang krus,
Landasin ang kalbaryo,
Itayo ang bantayog ng tao.
Damahin mo ang hirap,
Alamin ang liwanag
At sa bukas ang bago'y masdan.
Sa gabi may liwanag,
Antayin ang pagsikat
Sa pagbangon may bukang-liwayway!
Luha mo'y iyong pahirin
Ang matuwid ay hawakan
Gapiin lahat ng kaaway!
Carry the cross,
Traverse the suffering,
Raise the monument of humanity.
Experience the pain,
Grasp the light
And see tomorrow's new future.
For light arrives after night
So wait for the sunrise
And with daybreak, we rise!
So wipe your tears
Stand firm on your principles
Vanquish the enemies!
Pasanin mo ang krus,
Landasin ang kalbaryo,
Itayo ang bantayog ng tao.
Damahin mo ang hirap,
Alamin ang liwanag
At sa bukas ang bago'y masdan.
Carry the cross,
Traverse the suffering,
Raise the monument of humanity.
Experience the pain,
Grasp the light
And see tomorrow's new future.
Pasanin mo ang krus, / Walang maitatayo
Landasin ang kalbaryo, / Kung hindi maigugupo
Itayo ang bantayog ng tao. / Lumang kahoy na daho'y tuyo.
Damahin mo ang hirap, / Ang apdo ay hindi pipigil,
Alamin ang liwanag / Sa tinik ay hindi titigil,
At sa bukas ang bago'y masdan. / Lakbay tungo sa kalayaan!
Carry the cross, / Nothing can be built
Traverse the suffering, / If we don't cut down
Raise the monument of humanity. / The old wood and its dry leaves.
Experience the pain, / The bile won't stop,
Grasp the light / It can't be stopped with just thorns,
And see tomorrow's new future. / March towards your freedom!
Sa gabi may liwanag,
Antayin ang pagsikat
Sa pagbangon may bukang-liwayway!
Luha mo'y iyong pahirin
Ang matuwid ay hawakan
Gapiin lahat ng kaaway!
For light arrives after night
So wait for the sunrise
And with daybreak, we rise!
So wipe your tears
Stand firm on your principles
Vanquish the enemies!

Bayan Bayan Bayan Ko / Awit ng Kalayaan / Song of Freedom (Lei Garcia Ver.)



Hindi tayo titigil hangga't hindi nagwawagi
Ang ating mithiing magkapantay-pantay
Walang magsasamantala, walang mang-aapi
Yan ang sandigan ng ating pamumuhay
We will not stop until we win
Our desire for equality
No more exploiters, no more oppressors
That is the pillar of our way of life
Bayan bayan bayan ko!
Hindi pa tapos ang laban mo!
Rebolusyon ni Bonifacio!
Isulong mo, isulong mo!
Get up, get up, my people!
Your struggle is not over yet!
Bonifacio's revolution!
Finish it, finish it!
Magbabago ang paggamit ng ating makina
Hindi na gagamitin sa pagsasamantala
Ating yayariin, atin lamang gagamitin
Walang pagtutubuan sa ating lilikhain
We will change the purpose of our machines
No more to be used for exploitation
To wield and use to our hearts' content
No value to extract from our creations
Ang tao, ang bayan, ngayon ay lumalaban!
Ngayon ay lumalaban!
Ang tao! Ang bayan!
The people united will never be defeated!
Will never be defeated!
The people! United!
Pasya ng karamihan ay ating lilikumin
Agad na tutupdin nang walang alinlangan
Mananaig ang pasya ng taumbayan
Bawat hakbang natin, patungong kalayaan!
We will gather the decision of the masses
And immediately fulfill without hesitation
The will of the masses shall prevail
Every step we take is a step closer to freedom!
Bayan bayan bayan ko!
Hindi pa tapos ang laban mo!
Rebolusyon ni Bonifacio!
Isulong mo, isulong mo!
Get up, get up, my people!
Your struggle is not over yet!
Bonifacio's revolution!
Finish it, finish it!
Hindi tayo titigil hangga't hindi nagwawagi
Ang ating mithiing magkapantay-pantay
Walang magsasamantala, walang mang-aapi
Yan ang sandigan ng ating pamumuhay
We will not stop until we win
Our desire for equality
No more exploiters, no more oppressors
That is the pillar of our way of life
Bayan bayan bayan ko!
Hindi pa tapos ang laban mo!
Rebolusyon ni Bonifacio!
Isulong mo, isulong mo!
Isulong mo, isulong mo!
Isulong mo, isulong mo!
Get up, get up, my people!
Your struggle is not over yet!
Bonifacio's revolution
Finish it, finish it!
Finish it, finish it!
Finish it, finish it!

Bayan Bayan Bayan Ko (from Dekada '70 Musical)



Umuugong ang lupa
Niyayanig muli ng boses
Ng bayang nilupig
Ngayo’y unti-unting tumitindig!
The earth rumbles
Shaking from the voices
Of a people subjugated
Now gradually standing strong!
Bayan ay bumabangon
Nagbubuklod muli para sa laban!
Tangan ang sundang
Ng liwanag ng katotohanan!
The people arises
Gathering together again for the struggle!
Now at arm's reach, follow
The light of truth!
Bayan bayan bayan ko!
(Bayan bayan bayan ko!)
Di pa tapos ang laban mo!
(Di pa tapos ang laban mo!)
Get up, get up, my people!
(Get up, get up, my people!)
Your struggle is not over yet!
(Your struggle is not over yet!)
Bayan bayan bayan ko!
(Bayan bayan bayan ko!)
Di pa tapos ang laban mo!
(Di pa tapos ang laban mo!)
Get up, get up, my people!
(Get up, get up, my people!)
Your struggle is not over yet!
(Your struggle is not over yet!)
Humanda ka sa laban!
At ikubli ang pag-aalinlangan!
Tayo’y lalayag
Tungo sa kasarinlan!
Ready yourselves for battle!
And calm your worries!
We will set sail
Towards emancipation!
Tao, bayan, kailan maninindigan?
Tao, bayan, kailan maninindigan?
Tao, bayan, kailan ka lalaban?
Kailan ka lalaban?
Kailan ka lalaban?
People, country, when will you stand?
People, country, when will you stand?
People, country, when will you fight?
When will you fight?
When will you fight?
Bayan bayan bayan ko!
(Bayan bayan bayan ko!)
Di pa tapos ang laban mo!
(Di pa tapos ang laban mo!)
Get up, get up, my people!
(Get up, get up, my people!)
Your struggle is not over yet!
(Your struggle is not over yet!)
Bayan bayan bayan ko!
(Bayan bayan bayan ko!)
Di pa tapos ang laban mo!
(Di pa tapos ang laban mo!)
Get up, get up, my people!
(Get up, get up, my people!)
Your struggle is not over yet!
(Your struggle is not over yet!)
Tao, bayan, kailan maninindigan? / Bayan bayan bayan ko!
Tao, bayan, kailan maninindigan? / Di pa tapos ang laban mo!
Tao, bayan, kailan ka lalaban? / Bayan bayan bayan ko!
Kailan ka lalaban? Kailan ka lalaban? / Di pa tapos ang laban mo!
People, country, when will you stand? / Get up, get up, my people!
People, country, when will you stand? / Your struggle is not over yet!
People, country, when will you fight? / Get up, get up, my people!
When will you fight? When will you fight? / Your struggle is not over yet!
Bayan bayan bayan ko! Get up, get up, my people!


Martsa ng Nagkakaisang Hanay / March of the United Front (not to be confused with Einheitsfrontlied)



(source of the song and lyrics here)

Tayo'y maghahanda ng daan, alang-alang sa ating bayan
Ngayon ang panahon sa pagsusulong ng rebolusyon!
Manggagawa, magkaisa! Lumabas ka sa pabrika!
Pamunuan ang pakikibaka laban sa pagsasamantala!
We will prepare the path for the sake of the people
Now is the time for the victory of the revolution!
Workers, unite! Leave the factories!
Lead the struggle against exploitation!
Tayo'y maghahanda ng daan, alang-alang sa ating bayan
Ngayon ang panahon sa pagsusulong ng rebolusyon!
Magsasaka, bumangon ka! Lupa ay bawiin na!
Ang uring pinahihirapan, sama-samang magkaisa!
We will prepare the path for the sake of the people
Now is the time for the victory of the revolution!
Farmers, arise! Take back your land!
Oppressed classes, band together as one!
Tayo'y maghahanda ng daan, alang-alang sa ating bayan
Ngayon ang panahon sa pagsusulong ng rebolusyon!
Kabataan, gumising ka! Akyatin mo ang kabundukan!
Sumanib ka sa Bagong Hukbong Bayan, sa landas ng matagalang digmang bayan!
We will prepare the path for the sake of the people
Now is the time for the victory of the revolution!
Youth, awaken! Climb the mountains!
Join the New People's Army, the path of protracted people's war!
Tayo'y maghahanda ng daan, alang-alang sa ating bayan
Ngayon ang panahon sa pagsusulong ng rebolusyon!
Kababaihan, lumaban ka! Sumulong ka at humawak ng sandata!
Karapatan sa lipunan ay ipaglaban! Himagsikan ang kasagutan!
We will prepare the path for the sake of the people
Now is the time for the victory of the revolution!
Women, fight! Assert and arm yourselves!
Fight for your rights! Revolution is the solution!
Tayo'y maghahanda ng daan, alang-alang sa ating bayan
Ngayon ang panahon sa pagsusulong ng rebolusyon!
Taong simbahan at propesyunal! Petiburgesya ng kalunsuran!
Negosyanteng makabayan, mga minorya, magsulong ng digmaan!
We will prepare the path for the sake of the people
Now is the time for the victory of the revolution!
Clergymen and professionals! Petty-bourgeois of the cities!
Patriotic businessmen and minorities, join the struggle!
Tayo'y maghahanda ng daan, alang-alang sa ating bayan
Ngayon ang panahon sa pagsusulong ng rebolusyon!
Tayo'y maghahanda ng daan, alang-alang sa ating bayan
Ngayon ang panahon sa pagsusulong ng rebolusyon!
We will prepare the path for the sake of the people
Now is the time for the victory of the revolution!
We will prepare the path for the sake of the people
Now is the time for the victory of the revolution!


4 Kudos

Comments

Displaying 0 of 0 comments ( View all | Add Comment )