Ever since I arrived there, couldn't stop noticing how they try so hard to beΒ π―πͺπ·π¬π with the vocabulary
There's a class with limited number of people so I say "it's class of 30 people" but everybody says "NUH UH, it's actually π£π»πͺπΏπͺπΎπ ππ²π»π²π°Γ©πΌ~". It means directed work like wtf-
For optional classes I call it an "option" cause it's how it's called. "NUH UH, you must sayΒ π€π2". Complete name UnitΓ© d'Enseignement 2 wich translates to "Second Teaching Unit".
When I go to administration using these words they just look and sigh in front of me dude-
Like I was speaking in sumerian to them. When I said "how can i choose the languages ?" THEY DON'T UNDERSTAND THAT SENTENCE. Anybody could understand this-
It's like that kid that tries so hard to be fancy with the vocabulary but we see it's not natural.
Comments
Displaying 1 of 1 comments ( View all | Add Comment )
Toodie
ngl, "Second Teaching Unit" got me, it seems like you're part of an army now XD